Z1 – Bonjour la pièce rapportée !

1. Bonjour la pièce rapportée_09112015En avoir sous les bigoudis

« Tu m’époustoufles » est une expression familière (comme beaucoup d’expressions). Cela signifie « Tu m’étonnes », « Tu me surprends »… mais « Tu m’époustoufles », c’est beaucoup plus rigolo !
« Une grenouille de bénitier » est une personne très pieuse, et par extension un peu coincée. Une bigote, somme toute ! La grenouille est à la mare (le bénitier) ce que la bigote est à l’église : toujours dedans !
« Ne pas en croire ses oreilles » Il n’y a ici rien à imager… C’est une expression que l’on utilise quand on a du mal à croire ce que l’on vient d’entendre.
« Porter les cornes » n’est pas très drôle, cela signifie… être cocu ! A l’époque, une manière de ridiculiser quelqu’un était de le tromper. On appelait le cocu un « cornard ». Les cornes représentaient donc à la fois l’attribut de la personne trompée (« porter les cornes » prend alors tout son sens) et à la fois le sexe de l’homme (la corne) dans le sens inverse, à savoir tromper quelqu’un. L’expression utilisée le cas échéant devient donc « planter les cornes » !
« En avoir sous les bigoudis » : les bigoudis, ce sont ces rouleaux que les femmes enroulent dans leurs cheveux pour les faire boucler. C’est donc ce qu’il y a sur leur tête. Et sous la tête, qu’y a-t-il…? Leur cerveau, pardi ! « En avoir sous les bigoudis » signifie donc… être intelligent.
« Avoir l’air coinçaresse », c’est avoir l’air coincé mais en plus vieillot, tout simplement !
« Se mettre dans de beaux draps » nous vient du Moyen-Âge. A l’époque, les draps désignaient les habits. L’expression d’origine est « Être dans de beaux draps blancs » et signifiait « Se trouver dans une situation honteuse ». En effet, on faisait porter aux hommes des draps blancs pour exposer au regard de tous leurs pêchés. En tout état de cause, « Se mettre dans de beaux draps » signifie se trouver dans une situation inconfortable et difficile.
« Prendre ses cliques et ses claques », voilà une façon originale de dire « prendre ses affaires et partir » !
« Être mauvaise langue » veut dire être médisant, la langue désignant la parole, par métaphore.
« Une pièce rapportée » signifie, de façon un peu humoristique, un cousin ou proche par alliance, qui n’appartient pas à la famille d’origine.

C'est à vous de parler !